Just In
- Dienas horoskops: 2021. gada 13. aprīlis
- Cheti Chand un Jhulelal Jayanti 2021: Datums, Tithi, Muhurat, Rituāli un nozīme
- Rongali Bihu 2021: Citāti, vēlmes un ziņojumi, kurus varat kopīgot ar saviem mīļajiem
- Pirmdiena Blaze! Huma Qureshi liek mums uzreiz vēlēties valkāt oranžu kleitu
Nepalaid garām
- Vakeel Saab Day 4 kases kolekcija: Pawan Kalyan turpina valdīt lielos ekrānus!
- Vijay Sale Ugadi un Gudi Padwa Sale: atlaižu piedāvājumi klēpjdatoriem
- IPL 2021, RR pret PBKS: KL Rahuls saka, ka sēdvietu nomešana bija dziļa spēle, taču viņš nebeidza ticēt
- Viceprezidente Venkaiah Naidu aicina izbeigt dzimumu diskrimināciju sabiedrībā
- TCS Q4 neto peļņa palielinās par 15%, sasniedzot 9 246 miljonus eiro: deklarē 15 Rs dividendes
- Nākamās paaudzes Skoda Octavia plankumainā pārbaude bez maskēšanās: drīz tiks uzsākta Indijā
- 10 labākās apskates vietas Maharaštrā aprīlī
- Maharashtras padomes eksāmeni 2021. gadā atlikti attiecībā uz HSC un SSC: ministre Varša Gaikvada
Indijā angļu valoda kaut kādā veidā tiek sajaukta. Daudzi cilvēki, kuri valodu apgūst, skatoties angļu filmas vai no cilvēkiem, kuri runā šķelto angļu valodu, nonāk sarežģītās situācijās ar mazo angļu valodu, kuru viņi zina.
Jo īpaši Indijā cilvēki mēdz izmantot angļu valodu, lai parādītu savu modernismu, neapzinoties, ka viņi sevi pilnīgi apmāna.
Angļu valoda tiek uzskatīta par vienu no visizplatītākajām valodām visā pasaulē. Tomēr šīm smieklīgajām indiešu angļu frāzēm noteikti būs jūs lielā LOL (Laughing Out Loud) fāzē. Šīs frāzes drīzāk tiek izmantotas neapzināti, jo cilvēki neapzinās tās nozīmes.
SVEŽOJIET ANGĻU VĀRDUS, KAS LIKT JŪS Smejies
Tātad, ko jūs gaidāt? Apskatiet dažas no šīm smieklīgajām indiešu angļu frāzēm:
Kāds ir tavs labais vārds?
Viena no lietām, ar kuru jūs bieži sastopaties, ir tā, ko jautā lielākā daļa cilvēku. Tas liek domāt, vai kādam ir slikts vārds! Šī ir viena no smieklīgākajām indiešu angļu frāzēm, ar kuru vismaz reizi mūžā sastapsieties.
Vai šī ir jūsu īstā māsa / brālis?
Ikreiz, kad jūs iepazīstina ar kādu jaunu, ir daži, kas atsaucas uz saviem brāļiem un māsām šādi: Šī ir mana “īstā” māsa vai brālis. Pilsētas cilvēku kopums parasti mēdz izmantot šos smieklīgos angļu lainerus diezgan bieži.
Mans miegs nāk
Miega apraksts ir ārkārtīgi smieklīgs. Kad jūs lietojat frāzi - mans miegs nāk, tas liek domāt, kurš vēl ierodas pilsētā!
Atgriezties
Nav vārda kā “atgriezties atpakaļ”. “Atgriezties” un “atpakaļ” nozīmē tieši to pašu! Vienmēr labojiet sevi nākamreiz, kad to pieminat.
Vārds “Tikai”
Tikai vārdu parasti lieto visam - teikuma sākumā vai beigās. - Es esmu tikai šeit. Jums ir dreifs, vai ne? Kad jūs nonākat sarunā ar kādu, kurš mīl lietot vārdu “tikai”, jūs zināt, ko mēs domājam.
Nepārtraukta “Prepone” lietošana
Tāpat kā “atgriezties atpakaļ”, arī “priekšapmaksa” nav vārds. Diemžēl ir daudz cilvēku, kuri lieto vārdu prepone, nevis uz priekšu. Šī ir viena no smieklīgākajām indiešu angļu frāzēm, kuru dzirdēsiet visu laiku.
Painings!
Vai zinājāt, ka sāpes nav vārds? Tad atkal ir daudz cilvēku, kuri šo vārdu lieto, lai aprakstītu, kā viņi jūtas sāpju laikā. Pareizais vārds patiesībā ir sāpošs!
Ārā līst
Tas liek mums domāt, vai mājā kādreiz notiek lietus. Daudzi cilvēki izmanto “ārpus”, lai parādītu situācijas milzīgumu.